Палач Мерхины - Страница 4


К оглавлению

4

Хотя… постой, Паленый, погоди. Еще как слыхивал. Хиор и Тойхи. Палач упоминал о них. И еще трое, которые далеко. Они тоже забыли часть своей жизни, как и ты. Неужели они… тоже? Кто же был жертвами Палача Мерхины?

Палач… при одном воспоминании у Тая сдавило голову. Он вспомнил свой захлебывающийся крик, и рыдания боли, и мольбы о пощаде, но мозг его отказывался признать своим голос, запечатленный его памятью. Немыслимые, нечеловеческие муки. А потом Палач не убил его. Он попросту взвалил Тая поперек седла, отвез подальше и выбросил. Не убил. Даже не покалечил. Собственно, Хиор и Тойхи тоже живы и не изувечены. И еще трое… как их там по именам? Неважно. Тоже живы-здоровы. Но если предположить, что все они действительно были слугами Повелителей Зла – кого и зачем пытал Палач Мерхины?

И ведь он никого ни о чем не спрашивал. Ни кто подослал, ни зачем. Тая он не спросил. И остальных тоже. Во всяком случае, тех, с кем Тай разговаривал. Тогда зачем?..

Кэрриш, похоже, знал. Тай невесело усмехнулся. Знал, сопляк, но не сказал; не испугался, хотя Тая в работе видел. Чем это Палач Мерхины заслужил такую преданность?

И почему он так странно назвал свою крепость? Тай был родом из других краев, но местные наречия изучил до тонкостей. «Мерхен» – лгать, «мерхин» – быть обманутым. «Мерх» – ложь, обман; в переносном смысле – колдовство. Кто же обманул или околдовал владельца Мерхины?

Кусты расступились. Тай замер. Занятый своими мыслями, он и не заметил, как вышел на поляну. Посреди поляны горел маленький бездымный костерок. У огня грелся Палач Мерхины. И лицо его не внушало ужас. Оно было лицом человека, которому юный Кэрриш повиновался безоговорочно и влюбленно.

– Я не ждал тебя так рано, Паленый, – произнес Палач.

Тай взглянул на это новое, незнакомое ему лицо Палача – и все его вопросы мгновенно обрели ответ.

– Ты сделал это нарочно, – убежденно произнес Тай, не заботясь, что его слова звучат совсем по детски.

– Разумеется, – ответил Палач. – Между прочим, меня зовут Халлор. Присаживайся.

Тай забросал Палача вопросами, и слова Халлора подтвердили его догадки. Он действительно был слугой Повелителей. И он вырвался на свободу. В колдовстве Повелителей было слабое место. Его можно было разрушить, но только одним способом. На волю вел единственный путь: страх и боль на грани сознания. Иного не было. Повелители о нем не знали. Их слуг настолько боялись, что они не подвергались подобному обращению, и подвергнуться не могли.

– Никто не знает, – заключил Халлор. – Я сам узнал чисто случайно.

– Каким образом? – не выдержал Тай.

Слабая усмешка тронула губы Палача.

– Сначала я убегал от снежной лавины. Потом она меня, разумеется, все-таки догнала.

Он замолчал.

– А потом? – настаивал Тай.

– А потом меня откопали люди из того села, в котором я накануне побывал.

– Так ты… тоже? – ужаснулся Той.

– Тоже, – нехотя ответил Халлор. – Очень было больно и очень страшно. А еще страшнее было услышать потом то, что я услышал. Я уехал оттуда. Закопался в здешних краях. Понимал, что меня будут искать. Первый я у них с крючка сорвался! Только как не заметай след, а все равно нашли. Дурак я был, что семью с собой увез. Думал, оставлю – доберутся до них господа Повелители. Вот и увез. Только все равно ничего не вышло.

Тай вспомнил бешеный голос Кэрриша. Всю семью. И друга. Железная воля у Палача. Никого из своих жертв не убил, не покалечил. Тай бы не удержался.

– Тогда мне и попался Хиор. Он у меня был первым. Раньше я пленных не брал, а мертвых сжигал.

– Разумно, – кивнул Тай, вспомнив сборщика налогов.

– А тут мои парни пленника захватили. Ну, и пришла мне на память лавина. Решил попробовать. Получилось. Жаль, что нельзя поручить это дело обычному палачу.

– Почему? – удивился Тай.

– Потому что никого я не собирался ни убивать, ни увечить. Да и потом, – Халлор усмехнулся, – найди ты мне палача, которому можно доверить такую тайну.

– Да уж, – признал Тай. – Ты ее даже нам не доверил.

– Еще чего! – возмутился Халлор. – Ничего не знаешь – ничего не скажешь. Да и не поверили бы вы мне.

– Не знаю, – Тай мотнул головой. – Но что мы о тебе думали…

– Догадываюсь, – прервал его Халлор.

– И тебе ни разу не хотелось?..

– Хотелось. Очень. Кэрришу я сказал. Теперь вот тебе.

– А Кэрриш тоже?..

– Нет. Он парень простой, без грязи в прошлом. Я его из огня раненого вытащил, когда у нас деревню жгли.

– Я гляжу, ты на жизнь не жалуешься! – отчего-то обозлился Тай.

– Да что ты! – махнул рукой Халлор. – А как жаловаться? Канючить, пускать слезу и стонать, как мне тяжко пытать и мучить? Знаешь, слышал я подобные жалобы. По-моему, это просто непристойно. И выпить для этого надо слишком много.

– Но ведь тебе и правда тяжко?

– Да. Но меня никто не заставлял. Просто я не мог оставить своих пленных в таком состоянии. Но это уж мое дело. Ничего, скоро все это кончится.

– Как именно? – полюбопытствовал Тай.

– Разговорился с тобой… ну, да ладно. Я собираюсь покончить в наших местах с источником этой заразы.

– Штурмовать Цитадель Повелителей? – понял Тай.

Халлор кивнул.

– В одиночку? Испугали ежика голым задом. Ты что, рехнулся?

Халлор поднял на Тая холодный взгляд.

– Пока нет. Но если я и дальше буду вынужден пытать охламонов, дающих взять себя в плен, рехнусь обязательно.

– А попутчик тебе не нужен? – поинтересовался Тай.

– Попутчик – нет, – ответил Халлор, – у меня с собой и так барахла предостаточно. А спутник, пожалуй, пригодился бы.

– Тогда я иду с тобой, – объявил Тай.

4